2020年10月自考《英語翻譯》真題及答案解析(網(wǎng)友版)


編輯推薦:2020年10月自考考試真題及答案匯總
2020年10月自考《英語翻譯》真題及答案解析(網(wǎng)友版)部分
一、詞匯翻譯
1. travel companion
【答案】旅伴
2. e-bank
【答案】電子銀行,網(wǎng)上銀行
3. government purchasing
【答案】政府采購
4. flower shop
【答案】花店
5. 弱勢群體
【答案】disadvantaged group
二、單句翻譯
1. 我應(yīng)集中精力,讀我所未讀過的書。
【翻譯】I should have concentrated my energies on reading whatever books I have not yet read.
2. 古人云:“不識廬山真面目,只緣身在此山中。”
【翻譯】As a line of classical poem goes, “You fail to see the true features of Lushan just because you are among the mountains yourself.”
3. A group of Italian youths waited for 45 minutes before they realized they would have to fetch their own.
【翻譯】一伙意大利年輕人等了45分鐘才明白他們得自己去買酒。
4. 網(wǎng)友提出的問題大多聚焦在民生熱點(diǎn)問題上,***一一坦誠作答。
【翻譯】Most of the questions raised by netizens focused on hot issues of livelihood, and Wen answered them frankly one by one.
【解析】①原文中有幾個(gè)詞語翻譯較難,如 “聚焦”應(yīng)譯為focused on,“熱點(diǎn)問題”應(yīng)譯為hot issues,“民生”應(yīng)譯為livelihood。
②漢語中只有前置定語,在“網(wǎng)友提出的問題”這部分中“網(wǎng)友提出的”作為一個(gè)前置定語修飾“問題”。而英語中既有前置定語又有后置定語。“網(wǎng)友提出的”包含的意思較多,需要用一個(gè)短語來表達(dá),那就用raised by netizens(過去分詞短語表被動(dòng))表達(dá)。
③漢語中“一一坦誠作答”,這部分究竟答什么呢,沒有賓語。表現(xiàn)出了漢語是意合語言的特點(diǎn),語句關(guān)系松散,沒有嚴(yán)格的語法規(guī)則約束,意思表達(dá)清楚即可。而英語是形合語言,有嚴(yán)格的語法規(guī)則,沒有賓語那就是一個(gè)錯(cuò)誤的英語句子。所以一定要有them來代指上文中出現(xiàn)的“網(wǎng)友提出的問題”。
自考考試成績一般在考后1-2月左右公布,各地具體規(guī)定不一樣,為方便大家及時(shí)獲知2020年10月自考成績查詢時(shí)間,您可 免費(fèi)預(yù)約短信提醒,我們會在自考成績查詢?nèi)肟陂_通時(shí)及時(shí)短信通知您。
以上是2020年10月自考《英語翻譯》真題及答案解析(網(wǎng)友版),小編會及時(shí)上傳2020年10月自考各科目考試真題及答案,可點(diǎn)擊“免費(fèi)下載”按鈕后獲取!
最新資訊
- 聽說今年考的偏?一起來看25年4月自考《中國近現(xiàn)代史綱要》真題及答案匯總2025-04-15
- 看看考了啥!2025年4月自考《習(xí)概》真題及答案匯總2025-04-15
- 免費(fèi)下載!2025年4月自考專業(yè)課真題及答案匯總完整版2025-04-15
- 對答案!2025年4月自學(xué)考試結(jié)束!一起來估分(附真題答案解析完整版)2025-04-15
- 完整版匯總!2025年4月自考《英語二》真題答案2025-04-14
- 免費(fèi)下載!2025年4月自考公共課及專業(yè)課真題及答案匯總2025-04-14
- 免費(fèi)下載完整版!2025年4月自考《西方行政學(xué)說史》真題及答案解析2025-04-14
- 真題匯總!2025年4月自考《習(xí)概》選擇題真題及答案免費(fèi)下載2025-04-14
- 完整版匯總!2025年4月自考《中國現(xiàn)代文學(xué)史》名詞解釋+論述真題及答案2025-04-14
- 簡答題!2025年4月自考《中國現(xiàn)代文學(xué)史》真題及答案解析免費(fèi)下載2025-04-14