2019年翻譯資格考試高級口譯練習題(10)


1.動物沒有水不能生存,植物沒有水也不能生長。
Animals cannot live without water; neither can plants grow.
2.如果汽車發(fā)動機在路上出了故障,我們就不得不在汽車上過夜了。
Should the engine go out of order on the way, we would have to stay in the car overnight.
3.我們還沒有來得及把話講完,接線員就把我們掛斷了。
The telephone operator cut us off before we had finished our conversation.
4.這些昆蟲太小,不用放大鏡就看不見。
These insects are so small that they can not be seen without a magnifying glass.
5.老師們認為,這種流行病不是有空氣污染,就是由食物污染所引起。
The experts believed that the epidemic disease was caused by either air pollution or food contamination.
6.一滴水只有放進大海里才能永遠不干,一個人只有當他把自己和集體事業(yè)融合在一起的時候才能有力量。
Only the great ocean can keep a drop of water from eventually drying up; only when he merges his personal cause with that of the collective will a man have strength.
7.中國人口的80%在農村。如果不解決這80%的人的生活問題,社會就不會是安定的。
Eighty percent of China’s population live in the rural areas. There will be no social stability unless their daily needs are met.
最新資訊
- 2024年翻譯資格CATTI備考重點詞匯(2月29日)2024-02-29
- 備考指南:2024年翻譯資格CATTI備考重點詞匯2024-01-11
- 2024年翻譯資格CATTI英語考試真題練習(12.21)2023-12-21
- 翻譯資格英語筆譯CATTI綜合能力模擬練習(12月15日)2023-12-15
- 2023年翻譯資格(英語)筆譯常用詞匯(7月10日)2023-07-10
- 2023年翻譯資格(英語)三級重點詞匯:航天員的日常2023-07-08
- 2023年翻譯資格(英語)二級筆譯高頻詞匯(7月4日)2023-07-04
- 2023年翻譯資格考試備考攻略:翻譯注意事項2023-06-03
- 建議收藏!2023年翻譯資格考試備考技巧2023-05-17
- 2023年下半年翻譯資格考試備考方法2023-05-12