2021年翻譯專業(yè)資格考試時(shí)間預(yù)測(cè)


因?yàn)?021年翻譯專業(yè)資格考試的具體報(bào)考公告還沒有出來(lái),咱們可以參考一下2020年的報(bào)考時(shí)間,根據(jù)新冠肺炎疫情防控進(jìn)展情況,經(jīng)商有關(guān)部門,原計(jì)劃于2020年上半年舉行的翻譯專業(yè)資格考試與下半年考試合并舉行,考試時(shí)間為11月14、15日。具體2021年翻譯資格考試安排還是以官方發(fā)布的信息為準(zhǔn)。
歷年翻譯資格考試每年舉行兩次,上下半年各一次,其中上半年考試時(shí)間一般在6月,下半年考試時(shí)間一般在11月,具體筆譯或口譯考試安排時(shí)間,請(qǐng)各位考生關(guān)注官網(wǎng)后續(xù)發(fā)布的通知。也可以通過填寫環(huán)球網(wǎng)校 免費(fèi)預(yù)約短信提醒服務(wù)獲取2021年翻譯資格考試時(shí)間通知。
翻譯考試設(shè)英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)/韓國(guó)語(yǔ)共8個(gè)語(yǔ)種,每個(gè)語(yǔ)種均分為一、二、三級(jí),各語(yǔ)種、各級(jí)別均設(shè)口譯和筆譯考試。
(一)口譯考試
一級(jí)口譯考試設(shè)《口譯實(shí)務(wù)》1個(gè)科目,二、三級(jí)口譯考試設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目。其中,二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目分設(shè)“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”2個(gè)專業(yè)類別,目前僅英語(yǔ)同時(shí)開考“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”,其他語(yǔ)種只開考“交替?zhèn)髯g”。
一級(jí)、二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目和各級(jí)別《口譯綜合能力》科目的考試時(shí)長(zhǎng)均為1小時(shí),三級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目的考試時(shí)長(zhǎng)為30分鐘。
同語(yǔ)種同級(jí)別的《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》兩科目考試連續(xù)組織,間隔期間應(yīng)試人員不得離場(chǎng)?!犊谧g綜合能力》科目考試采用應(yīng)試人員聽、譯并輸入的作答方式,《口譯實(shí)務(wù)》科目采用應(yīng)試人員聽、口譯并現(xiàn)場(chǎng)錄音的作答方式。
(二)筆譯考試
一級(jí)筆譯考試設(shè)《筆譯實(shí)務(wù)》1個(gè)科目,二、三級(jí)筆譯考試設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目?!豆P譯綜合能力》科目的考試時(shí)長(zhǎng)為2小時(shí),《筆譯實(shí)務(wù)》科目的考試時(shí)長(zhǎng)為3小時(shí)。應(yīng)試人員使用鼠標(biāo)、鍵盤進(jìn)行輸入作答。
筆譯考試批次劃分報(bào)名情況另行確定,考生按準(zhǔn)考證上指定的時(shí)間和地點(diǎn)參加考試。參加翻譯專業(yè)資格(水平)考試的人員須在當(dāng)次考試中通過所報(bào)考語(yǔ)種、級(jí)別的口譯或筆譯全部科目,方可取得相應(yīng)的資格證書。
機(jī)考注意事項(xiàng)
1.考生應(yīng)考時(shí)憑本人有效身份證件、準(zhǔn)考證方可進(jìn)入考場(chǎng);嚴(yán)禁將通訊工具等違禁物品帶入考場(chǎng)座位。
2.本次翻譯機(jī)考支持的輸入法有:中文(簡(jiǎn)體)-微軟拼音輸入法、中文(簡(jiǎn)體)-極點(diǎn)五筆輸入法、中文(簡(jiǎn)體)-搜狗拼音輸入法、英語(yǔ)(美國(guó))、日語(yǔ)(日本)-MicrosoftIME、日語(yǔ)(日本)-百度輸入法、法語(yǔ)(法國(guó))、法語(yǔ)(加拿大)、阿拉伯語(yǔ)(埃及)、俄語(yǔ)(俄羅斯)、德語(yǔ)(德國(guó))、西班牙語(yǔ)(西班牙,國(guó)際排序)、朝鮮語(yǔ)/韓國(guó)語(yǔ)(朝鮮語(yǔ))-MicrosoftIME&朝鮮語(yǔ)。
3.應(yīng)試人員應(yīng)登錄人力資源社會(huì)保障部人事考試中心官方網(wǎng)站,通過翻譯考試模擬作答系統(tǒng)提前熟悉考試作答界面、考試流程等。
4.應(yīng)試人員應(yīng)攜帶黑色字跡墨水筆參加考試。參加《筆譯實(shí)務(wù)》科目考試的應(yīng)試人員可另行攜帶紙質(zhì)中外、外中詞典各一本;不得將具有(電子)記錄/存儲(chǔ)/計(jì)算/通訊等功能的工具及規(guī)定以外的考試相關(guān)資料帶至考場(chǎng)座位。
5.應(yīng)試人員須提前30分鐘到達(dá)考場(chǎng)。遲到應(yīng)試人員不得進(jìn)入口譯考場(chǎng);口譯考試期間,應(yīng)試人員不得提前離場(chǎng)。遲到5分鐘以上的應(yīng)試人員不得進(jìn)入筆譯考場(chǎng);筆譯考試開考2個(gè)小時(shí)內(nèi),應(yīng)試人員不得交卷離場(chǎng)。
6.在口譯考試開始作答之前,應(yīng)試人員須測(cè)試并確認(rèn)考試設(shè)備錄音、播放、輸入等功能是否運(yùn)行正常。《口譯實(shí)務(wù)》科目考試結(jié)束后,應(yīng)試人員須確認(rèn)其作答錄音是否正常等。
7.考試過程中,應(yīng)試人員須嚴(yán)格遵守機(jī)考系統(tǒng)列明的考場(chǎng)規(guī)則、操作指南和作答要求。遇有考試機(jī)故障、網(wǎng)絡(luò)故障等異常情況,應(yīng)聽從監(jiān)考人員的安排。
環(huán)球網(wǎng)校發(fā)布“2021年翻譯專業(yè)資格考試時(shí)間預(yù)測(cè)”。小編為大家整理2020年翻譯專業(yè)資格考試大綱、教材變動(dòng)、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點(diǎn)擊下方按鈕免費(fèi)下載。
最新資訊
- 2024年CATTI翻譯資格考試的報(bào)名條件2024-09-16
- 2024年河南省翻譯資格(英語(yǔ))考試時(shí)間:10月26日至27日2024-09-11
- 2024年CATTI翻譯資格考試時(shí)間:10月26日-10月27日2024-09-07
- 2024年天津市翻譯專業(yè)資格考試?yán)U費(fèi)截止時(shí)間:9月4日16時(shí)2024-09-03
- 2024年內(nèi)蒙古翻譯專業(yè)資格考試時(shí)間:9月1日-9月10日2024-09-01
- 2024年內(nèi)蒙古翻譯專業(yè)資格考試報(bào)名時(shí)間:9月1日-9月10日2024-08-30
- 2024年翻譯資格CATTI考試報(bào)名入口已開通:中國(guó)人事考試網(wǎng)2024-08-26
- 2024年下半年全國(guó)翻譯資格考試報(bào)名時(shí)間及入口匯總2024-08-21
- 2024年江蘇省翻譯專業(yè)(英語(yǔ))資格考試報(bào)名公告已公布2024-08-21
- 官方發(fā)布!2024年重慶市翻譯專業(yè)資格(英語(yǔ))考試報(bào)名公告2024-08-19